The one thing I hate is the mc keeps calling him ONICHAN 🙏😭

midvamp September 2, 2024 3:21 am

The one thing I hate is the mc keeps calling him ONICHAN

Responses
    CaiChiCat September 2, 2024 4:59 am

    In japan they call non relatives onichan too

    midvamp September 2, 2024 8:27 am
    In japan they call non relatives onichan too CaiChiCat

    Well Yeah I’m just not used to it being in the English translation and it makes me feel weirded out even if the girl ain’t related to the guy

    sheepy12 September 2, 2024 10:48 am
    Well Yeah I’m just not used to it being in the English translation and it makes me feel weirded out even if the girl ain’t related to the guy midvamp

    no thats so true, its like when something is translated to english but they still use senpai? thats weird asf xD why r u using that

    AXCEL September 2, 2024 10:51 am
    Well Yeah I’m just not used to it being in the English translation and it makes me feel weirded out even if the girl ain’t related to the guy midvamp

    ....meanwhile, In other mangas/manwhas, commenters were more weirded out by the use of the english "brother"/"sister" 'coz of its english connotation (more incest-y even when they're not siblings) and was wishing it used the romanized ver instead 'coz the asian connotation of oni-chan/hyung is more appropriate (less incest-y 'coz it doesn't necessarily mean a sibling, just an older person u're close with but still want to call with respect)

    Dinodinodino September 2, 2024 11:46 am
    ....meanwhile, In other mangas/manwhas, commenters were more weirded out by the use of the english "brother"/"sister" 'coz of its english connotation (more incest-y even when they're not siblings) and was wishi... AXCEL

    Yea a lot of Asian cultures that I’m familiar with use the equivalence of older/younger brother/sister outside of family. An example is how a lot of girls in China call their bf “older brother”. for english speakers, it’s rlly weird and incesty but in some other cultures, it’s mostly used for older guys regardless of blood relation. (Chinas one child policy made it so most people say older brother/sister outside the context of being siblings, policy ended around 2015-16?)

    It’s just better to use the romanized word when it comes to formalities and honorifics. That way we know the context to who someone is. I think it’s best when they use older brother/sister for sibling relationships and the romanized version for relations outside of that.

    Sorry if it’s doesn’t make much sense, it’s almost morning and I’m abt to go to bed, so I’m pretty much not completely sane rn

    LIGMA September 2, 2024 1:10 pm

    Bakayaru Onichan ara-ara

    midvamp September 3, 2024 12:38 am
    Bakayaru Onichan ara-ara LIGMA

    STAWP this nonsense

    LIGMA September 3, 2024 8:37 am
    STAWP this nonsense midvamp

    I just remember samurai macha_sensei singing that hahaha

    CaiChiCat September 5, 2024 12:54 am
    no thats so true, its like when something is translated to english but they still use senpai? thats weird asf xD why r u using that sheepy12

    It's because it doesn't really translate 100% in English there isn't a word that we use for both brother but also senior boys. They do have words like that in other languages however (mostly Asian )

    LIGMA September 5, 2024 1:12 am
    It's because it doesn't really translate 100% in English there isn't a word that we use for both brother but also senior boys. They do have words like that in other languages however (mostly Asian ) CaiChiCat

    In the Philippines whe call older boys/girls "Kuya, Ate"

    CaiChiCat September 5, 2024 1:29 am
    In the Philippines whe call older boys/girls "Kuya, Ate" LIGMA

    It's time like these that I hate English, but at the same time it's so easy to make fake words yet we don't