Responses
It's honestly a matter of control. Since I do everything myself, I don't have a proofreader or QC, so I tend to see mistakes after I've stopped working on a chapter (typos, missing words, sub-optimal phrasing, bad typesetting, uncleaned sfx, etc). Then I go back and fix it, which I can't do when it's somewhere I didn't upload. It's just the neurodivergent part of me being pissy, I just need to get over myself.
Thank you translator for your work thus far. although I personally don’t really understand why this is such an issue, enough to drop the work. as someone who has translated chapters myself in the past, I didnt really care whether I saw my work end up on other sites. in fact, it was better; more people were reading the manhwa I wanted to share, which was the whole point of me translating. I prefer mangago bc of how organized it is, but I do use other sites here and there. Anyways, I’m grateful to you for sharing this manga, even if I can’t understand your feelings completely.