
I'm sure you reaslise that the officials are made for people who's first language is English and they cannot dumb it down for non-English speakers. So, if non-English speakers don't understand the officials because the translation is too pristine for them, then, they really should be reading MTLs which most of them prefer anyway.

"MTLs which they prefer anyway" lmao that is literally not true, you're just talking out of your arse. All OP said was that the language used here is a bit more challenging to read than what they've seen in other manhwas and here you go condescendingly making comments about their reading comprehension. And why should people stop reading something even if it's "too pristine" (in your own words)...like isn't reading text that's more challenging than what you're used to part of the process of becoming more proficient in said language?? Also somebody not being as fluent as you in English doesn't automatically make them a non-speaker. You sound elitist af. This is coming from somebody whose third language is English so ig you don't think the officials are made for me lol. Anyways have nice day ♡

Agree with what tho, no one said it needs to be simplified for people to understand. That one just interpreted something and got mad on their own. All op said was how this particular official translation is unique from other manhwa's translation. Very Likely comparing 2 official translations and NOT official translation of this eith fan translations.
i just feel like the translation uses difficult and unique english as compared to other manhwas