I know that noonim refers to an older female in korean but like she's your girlfriend why would you call her that ? Ciel
Why wouldn't he call her that? It is a respectful way for males of addressing females older than ythemselves (which frankly I feel it's kinda rude to constantly keep track of who is older/younger but...) the issue is the translation, they picked the wrong or first option on the MTL
I know that noonim refers to an older female in korean but like she's your girlfriend why would you call her that ? Ciel
it’s like how girls would call their bf’s “oppa”. it’s like another way of saying “honey” for them. it’s kinda an endearing way to call someone that’s older than you
Why does he call her sister