Damn, it was all good and that 'brother' word just made me close my eyes lol
I MEANT TO UP VOTE BUT RIGHHHTT!!! i got uncomfy for the rest of the chapter
I think the translation prolly went fucked up abit on “brother” thing coz he clearly said hyung and direct translation is literally brother
Oh yeah bc usually, they often use the word hyung so directly saying it in english kinds threw me off lol
Lmao imagine if they translated it to "bro" I've read BLs where "hyung" is translated to "bro" and I can't take it seriously with all those "bro" memes. And imagining Rishar calling Etienne bro is hilarious to me
Damn, it was all good and that 'brother' word just made me close my eyes lol