Sorry for babbling~

kuranosuke February 10, 2017 12:04 pm

First of all, I'd like to thank the translator-san for your effort to translate, clean and typeset this manga ALL BY YOURSELF WITHOUT ANY PAYMENT. It was sure A LOT of work, so thank you so much for spending your precious time to deliver this manga for us.(⌒▽⌒)

I like this manga, and I already read the raws. I was wondering why this manga is still not being fully translated. I can understand Japanese, but I'm so busy with my studies, and I don't have the skills to edit the raws. I feel bad for the other fans of this manga who can't read japanese, so all I can do was hoping that one day some kind-hearted people would pick up this manga so that this great manga will not being forgotten.

For me, this is a nice job done by a non-japanese speaker. yes, they are some mistakes here and there, but the mistakes did NOT actually ruin the plot. So it is forgiven. Tbh, there are A LOT of other mangas out there translated by SCANLATOR TEAMS that has a wayyy worse translation than this (yup, even some famous works). Some even ruin the story itself. So trust me, this is not that bad at all.

Grammar errors and bad quality? Sorry but she was working on this ALONE, so how can you expect a perfect work? even mangas translated by a team with QC did have mistakes sometimes.

Feeling disappointed with the translation cause you know japanese? Then how about you contact the translator-san and help her to translate the next chapters. Feeling disappointed with the grammar cause you are an english speaker? Then help her with to proof read for the next chapters. Feeling disappointed with the quality? Then buy her the next volumes for her to work on.

Seriously people, if you can't say anything good, then stay silent.
Let's not hurt these kind-hearted people.

Let's learn to be understanding and appreciate the things that you get for free.
Cause it costs you NOTHING. ┑( ̄Д  ̄)┍

Responses
    frost February 21, 2017 12:21 pm

    Hi! I read your message quite a while ago, and I was really impressed at your way of thinking. I`m a Japanese student as well, and I was (rudely) unimpressed with the translation. I`m in spring break right now, and have spare time, so I decided to contact the translator after reading this feed! Now, I`m working together with her (though its as long as my break allows me) to translate!! I just wanted to thank this feed for changing my view towards things, so Thank you. m(__)m