a typical "great manga destroyed by shitty translation".

frost February 9, 2017 4:59 pm

a typical "great manga destroyed by shitty translation".

Responses
    Anonymous February 9, 2017 5:55 pm

    Agree

    Anonymous February 9, 2017 6:01 pm

    You know, you can tell the translator to drop it if you hate it so much
    https://tamago-box.tumblr.com/post/155902734917/dakaretai-otoko-ichii-ni-odosarete-imasu

    lenalena February 9, 2017 8:07 pm

    I don't think the translation was that bad.

    Lyns February 9, 2017 8:49 pm

    Why are you complaing about the eng traslation? Aren't you japanese? Just read the original them. :v

    Lyns February 9, 2017 8:49 pm
    Why are you complaing about the eng traslation? Aren't you japanese? Just read the original them. :v Lyns

    *then

    Lint February 9, 2017 9:19 pm
    Why are you complaing about the eng traslation? Aren't you japanese? Just read the original them. :v Lyns

    That's not the point. If she/he is Japanese, then more than anyone else, he/she knows if the translation is poor. They're just letting us know that the translation is being butchered and that we're not getting the full impact of the story because of this. I'm a little disappointed, I've been hoping a real scanlation team would pick up this series and do it a little justice.

    Lint February 9, 2017 9:24 pm
    I don't think the translation was that bad. lenalena

    The translator admits to using google translate and guessing to translate this series. I hardly even call that "translating" at all.

    Visoura February 9, 2017 10:08 pm

    I appreciate,that someone loves this manga and tried their best to share it with us,please don't undermine their hard work
    And this for everybody criticizing.
    I understand your frustration that it is not properly translated ,if you can do better please retranslate it we would love to see your work (︶︿︶)=凸

    Lint February 9, 2017 11:37 pm
    I appreciate,that someone loves this manga and tried their best to share it with us,please don't undermine their hard work And this for everybody criticizing. I understand your frustration that it is not pro... Visoura

    Well, for me personally, I'm not faulting her intentions. She likes the manga and she wanted to be able to share it with us, and I understand her reasoning. It was well-intentioned, but I stand by my point that she wasn't really translating. Do you really think plugging something into google translate and using guesswork is really translating? I would have been okay if she had been using a beginner or intermediate level of Japanese to translate because at least we know she's using her own skill and understanding of the language. There is no way to know for sure how accurate a google translation is if you don't speak any of the original language either. I'm not sure what her level of Japanese is, but if she does have some knowledge, I take back my assertion. I do, however, appreciate her enthusiasm and what she wanted to do for the rest of us.

    Amorim February 13, 2017 12:32 am
    Well, for me personally, I'm not faulting her intentions. She likes the manga and she wanted to be able to share it with us, and I understand her reasoning. It was well-intentioned, but I stand by my point that... Lint

    yeah well by all means give me a better translation. oh wait thats right, the only one who gave us a translated version of this manga was this translator. who cares what she used to translate it, i dont see anyone else giving us anything that is in english. everyone here criticizing this translator when they are the only who gave us ANYTHING. like wtf

    Amorim February 13, 2017 12:33 am
    yeah well by all means give me a better translation. oh wait thats right, the only one who gave us a translated version of this manga was this translator. who cares what she used to translate it, i dont see any... Amorim

    sorry lint this was meant for the original author of the post. my bad