So, just reading chapters 71 to 75 gave me a headache.

Dead dreamer November 21, 2023 11:03 am

So, love the manga, beautiful. Brilliant even BUT. I HATE. HATE THE NEW TRANSLATION TEAM. WHO STARTED FROM CHAPTER 9 to 75. I went from chapter 70 to chapter 9 under new translation. Super confused- — and just reading the last name "Clown". PISSED ME OFF. I kept correcting them in my head going " THE NAmE IS KLAUNE" like a brat. And just reading her say her name with the last name being "Clown" made me cringe SO HARD. The new translation team did this manwha SO DIRTY LIKE- I SWEAR. Aside from the fact that they literally changed how all the names are spelled, and gave me a whirlwind of a headache, trying to understand the words and thoughts of the FL because of that. I still liked it. But no, seriously. ——— reading chapters 71 to 75 gave me headaches. Just trying to understand the type of broken English that was being shoved down my throat. I had to re-read MULTIPLE M U L T I P L E. Parts of the chapters, just to understand even SLIGHTLY.. What the fuck was going on. Which I didn't have to do not ONCE. Until I switched to reading the current translation. So word of advice, pls for the love of all things holy. New translation team? If you read these comments? PLEASE RE-READ THE PREVIOUS CHAPTERS. READ HOW THEY SPELL THE NAMES!!!

Responses
    Ahusha November 23, 2023 11:56 am

    The frustration is really

    Psye November 26, 2023 7:39 pm

    I just wish they would pick a surname and stick with it. Crown, Clown, Klaune??? I can't take it anymore!! Each time I have to stop and remember they are talking about MC's family. I'm getting a headache too! ╥﹏╥

    Dead dreamer January 22, 2024 10:56 am
    I just wish they would pick a surname and stick with it. Crown, Clown, Klaune??? I can't take it anymore!! Each time I have to stop and remember they are talking about MC's family. I'm getting a headache too! �... Psye

    Klaune. Good family name ^^. Clown? Not so much..