I like the other translation better when jungsoo actually tells yoonseol “i like yoonseol, not yoonseol’s money” like i think it suited the situation/ mood well
that translation is more literal bc that's how he said it in korean but we don't really speak like that in english
I think its cuter that way tho (also i think some people actually do speak like that in english but to each their own i guess)
I like the other translation better when jungsoo actually tells yoonseol “i like yoonseol, not yoonseol’s money” like i think it suited the situation/ mood well