
I can’t. Cause now I’m ahead. See my problem? So if translators just turned into uploaders, you could keep time with the official comic and if I wanted to switch over to Lehzin, I could. But I can’t. This is why translators should stick to unlicensed works, they can give us other stories we don’t have access to.

I never said that I wanted to support the author. I'm reading on an illegal site for god's sake. I'm saying that this doesn't need to be translated when it already has an official translation. I think fan translators should stick to stuff that doesn't an official English license and should translate things we don't have access too. This can just be easily uploaded with an official translation, save you time and effort, and the official release will catch up in 3 weeks if this isn't translated further.
Hiiiiiiiiii I appreciate your translation! But can we stop translating and just get official translations? The webtoon is only 3 weeks behind and if we wait, we can have official translations! Less work for you,