i wish fansubs used hyung instead of trying to literally translate it, you can explain its meaning in * so everyone understand. it just sounds so akward reading bro/brother especially in sex scenes
I torally agree, just write in the beginning that hyung means bro and then use hyung so that it doesn't lose meaning.
p.s. still i'm really glad for the job the fansub does. i appreciate your efforts, thank u
i wish fansubs used hyung instead of trying to literally translate it, you can explain its meaning in * so everyone understand. it just sounds so akward reading bro/brother especially in sex scenes