Why does it look like the seggs after Kenta and the others scene was different from the first one? I mean Daiki in the first one was just wearing a robe - no pants so Minjun should've seen the 'leopeard spots' already; but in the second one Daiki was wearing pants and Minjun asked to see the 'spots' like he (Daiki) was wearing pants the whole time they're doing seggs....?
I think those are two different times they were doing the deed because the first one took place at night while the second one took place during daylight
I just read another translated version and turned out the seggs after Kenta and the others' convo was actually different - three days after the first one; and the Korean convo between the two was slightly different with the "stubborn asshole" instead of "leopard spots" as their subject.
Maybe they have different raws, the other translation made more sense. chippie
Yeah because they use the Spanish raw here so the translation is different than the original one, I check the raw and the translation in manhua scan is on what is on the Korean raw :)
Yeah because they use the Spanish raw here so the translation is different than the original one, I check the raw and the translation in manhua scan is on what is on the Korean raw :) NANIWAEYO
Why does it look like the seggs after Kenta and the others scene was different from the first one? I mean Daiki in the first one was just wearing a robe - no pants so Minjun should've seen the 'leopeard spots' already; but in the second one Daiki was wearing pants and Minjun asked to see the 'spots' like he (Daiki) was wearing pants the whole time they're doing seggs....?