Chapter 10 Translation Delay

SuzukiLina January 15, 2016 4:45 pm

Edit: I'll continue the translation tomorrow morning! Don't wait upppp! =X

Hi again guys~ Sorry for another delay again for the 2nd chapter in a row...I'm going to delay the translation for ONE DAY. I was kind of tired just now before I even check for the new chapter that I fell asleep =X (Even though it's only 9pm) So...yeah...I doubt I have the brain juice to translate the whole chapter in 1 night. I'm hoping to do the translation tomorrow instead (22-24 hours from this post?) And to be honest, I can't really translate chapter 10 because the text from this link:

http://m.tw.weibo.com/lbloveai/3931211497850385

Is soooo blurry I can't really make out some words. So I'm hoping for higher quality scans to be available by tomorrow.

To quell your thirst though... I'll just write a few lines summary that I can see for like...the last few pages.

Turns out the 'favour' Kagami asked of Yuujin (his brother) was to pass some custom ordered ring to Shingo. (He even went to the trouble to fly back from America) There's a small stone on it and a name was craved onto it. Yuujin then pass the box with the ring to Shingo. Yuujin asked if Shingo wants to look at it. If Shingo wants it, he can take it with him. If not, he can melt the ring away. (Destroy the ring by melting it) Shingo finds it super lame and doesn't want the ring on the page.

That's the summary for the last 4.5 pages. (I started reading from the part where Shingo flashback to that time Rio mentioned Kagami asked Yuujin for a favour while Shingo was reading him a story) I have not read the pages in front so I'm not sure what happens. I hope you guys can bear with it for now...

Once again, sorry for the delay and forgive me ;_; I'm really kind of tired now...and I have work tomorrow so I'm gonna sleep early today...

Responses
    Lilibry January 14, 2016 1:46 pm

    Thank you so much!
    if I could,I'd hug you(づ ̄ ³ ̄)づ

    Vanita January 14, 2016 2:40 pm

    Thank u so much for he hard work

    Vanita January 14, 2016 2:40 pm

    Thank u so much for ur hard work

    Mora January 14, 2016 6:47 pm
    Thank u so much for ur hard work @Vanita

    SuzukiLina you are the Best!!!! ╮( ̄▽ ̄)╭

    Kerlly281 January 14, 2016 7:39 pm

    Really?? A ring? Why? I don't understand! Always thaks SuzukiLina! Love you so much ;-;

    Mora January 14, 2016 7:43 pm
    Really?? A ring? Why? I don't understand! Always thaks SuzukiLina! Love you so much ;-; @Kerlly281

    SuzukiLina!!!!!!!hurra hurra we love you from argentina!!!

    Mem January 15, 2016 9:51 am

    Thank you thank you thank you

    SuzukiLina January 15, 2016 12:28 pm

    Sorry for the delay =O I'm starting the translation now but might be a little slow due to distractions... (...looking at Uta Puri's 5th stage merchandize) lol

    SuzukiLina January 15, 2016 12:50 pm

    Erm tranlsation is proceeding slowly because the page is either not loading at all or loading kind of slow...so I MIGHT NOT finish within the next...4-5 hours? I might leave it and finish tomorrow morning instead

    SuzukiLina January 15, 2016 1:36 pm

    Update again~ I'll try and translate as much as I can in the next 3-4 hours. But I won't finish/post it then because I want to check in the morning when I'm not brain dead and with a different mindset (lol) Because I think my translations is kind of bad now. So...yeah, don't wait up, ok? =X

    Mora January 15, 2016 2:37 pm
    Update again~ I'll try and translate as much as I can in the next 3-4 hours. But I won't finish/post it then because I want to check in the morning when I'm not brain dead and with a different mindset (lol) Bec... SuzukiLina

    You Just do your Best!!!!!!

    KaysiHatake January 15, 2016 6:01 pm
    Update again~ I'll try and translate as much as I can in the next 3-4 hours. But I won't finish/post it then because I want to check in the morning when I'm not brain dead and with a different mindset (lol) Bec... SuzukiLina

    <3 !!!

    SuzukiLina January 16, 2016 2:33 am

    I'm back translating! I'm currently on 14/30 =X Still quite a ways so come back later =X (Like, at least 5 hours later =XXX)

    MORA January 16, 2016 2:35 am
    I'm back translating! I'm currently on 14/30 =X Still quite a ways so come back later =X (Like, at least 5 hours later =XXX) SuzukiLina

    oh'''''¡¡¡¡¡¡¡¡go go go go you can ji ji ji ji ji ji jiji ji ji ji(づ ̄ ³ ̄)づ

    SuzukiLina January 16, 2016 2:50 am

    Thanks for the support =) I'll try to do faster and better than yesterday~

    Yecenia January 16, 2016 3:01 am
    Thanks for the support =) I'll try to do faster and better than yesterday~ SuzukiLina

    Thank you for all your hard work SuzukiLina I love your translations!!! I will wait patiently for your summary. Thanks again :)

    SuzukiLina January 16, 2016 5:18 am

    I'm nearing the end and will need to check again. Because after I've translate the page and reload, I realize the text got change again suddenly. So I'll need to re-check everything. Soooo come back in maybe 2 hours?

    SuzukiLina January 16, 2016 7:30 am

    Sorry for the delay...some places had their texts changed. So I had to re-translate some parts. And the new version is giving me some trouble. I shoul be able to finish within the next hour.

    lulu January 31, 2016 8:44 pm
    Sorry for the delay...some places had their texts changed. So I had to re-translate some parts. And the new version is giving me some trouble. I shoul be able to finish within the next hour. SuzukiLina

    Why are the dicks censored ? Look at the kuroneko kareshi no asobikata. There wer clear dics yet now its alll white.... yyyyyyyyy!!!!!!!!!!! :'(